Задача: В портфеле издательского дома Art Com Media Group линейка L’Officiel занимала особое место. Это не просто журналы, это законодатели моды с более чем вековой историей. Перед нами стояла сложнейшая задача: создать цифровые версии для четырех изданий — российского флагмана L’Officiel Russia (главный редактор Ксения Собчак), специализированного L’Officiel Voyage и двух полностью независимых продуктов для немецкого рынка, L’Officiel и L’Officiel Hommes. Последние не имели никакого отношения к российской редакции — это самостоятельные издания, выходящие под контролем европейского офиса и ориентированные на искушенную немецкую аудиторию.
Требовалось не просто технически адаптировать печатные версии для планшетов и смартфонов. Необходимо было создать четыре различных цифровых продукта, каждый из которых сохранит узнаваемую ДНК L’Officiel, но при этом заговорит на языке своей аудитории. И сделать это с безупречным качеством, соответствующим статусу одного из старейших fashion-брендов мира.
Решение: Мы подошли к проекту не как к задаче по верстке, а как к созданию цифровых артефактов. Каждое издание получило индивидуальный визуальный код, при этом оставаясь частью единой вселенной L’Officiel.
L’Officiel Russia:
Цифровая версия главного fashion-журнала страны строилась вокруг принципа «усиленной реальности». Мы сохранили фирменную элегантность, парижскую воздушность верстки, но переосмыслили её под сенсорное взаимодействие. Крупные, бесшовные выворотки с модной съемкой, плавные анимации при пролистывании, интерактивные оглавления и вшитые видео с показов — каждое прикосновение к экрану должно было вызывать тактильное удовольствие. Журнал перестал быть плоским, он дышал и двигался, оставаясь при этом безупречно эстетичным.
L’Officiel Voyage:
Издание о роскошных путешествиях требовало иного подхода — кинематографичного, иммерсивного. Мы сделали ставку на атмосферу. Карты становились интерактивными проводниками: нажатие на локацию открывало галерею и рекомендации. Последовательность разворотов выстраивалась как сценарий фильма о большом путешествии. Дизайн создавал эффект присутствия — ты не читал о поездке, ты уже был в ней.
L’Officiel (Германия):
Немецкий рынок диктует иные правила. Здесь не работают избыточная декоративность и безоглядная роскошь, ценится строгость, порядок, функциональность. Для основного немецкого L’Officiel мы разработали архитектурный визуальный язык. Четкая модульная сетка, графичная подача материалов. Минимум «воздуха ради воздуха» — максимум содержания. Эстетика подчинилась порядку, но не потеряла лица. Это был L’Officiel, прошедший школу немецкого функционализма. При этом все интерактивные элементы работали безупречно, а навигация была выстроена с немецкой педантичностью.
L’Officiel Hommes (Германия):
Мужская версия потребовала еще более радикального подхода. Мы ушли в почти брутальный минимализм: крупная рубленая типографика, контрастные черно-белые решения, акцент на предметность и деталь. Никакой декоративности, только форма, свет и фактура. Журнал для мужчин, которые не нуждаются в лишних словах. При этом генетический код L’Officiel — та самая неуловимая элегантность — был сохранен за счет безупречной пропорциональности и внимания к деталям.
Единая инфраструктура:
Все четыре издания выпускались в рамках созданного мной digital-департамента ACMG. Это означало не просто разработку макетов, а выстраивание конвейера: от получения оригинал-макетов от редакций до финальной загрузки в App Store и Google Play. Для каждого издания был создан индивидуальный шаблон, но унифицированы процессы, что позволяло выпускать все номера синхронно с печатными версиями. Отдельное внимание уделялось контролю качества — ни один пиксель не имел права съехать.
Результат:
Четыре издания, четыре цифровых характера, один великий бренд. За время выхода, мы регулярно занимали лидирующие позиции в рейтингах digital-изданий в App Store и Google Play. Немецкие версии L’Officiel получили высокую оценку европейского офиса и локальных читателей как безупречно выполненные продукты, соответствующие самым строгим стандартам немецкого издательского рынка. Российские версии органично продолжили линию флагманского издания, расширив аудиторию и укрепив лояльность существующих подписчиков.
В совокупности мы создали не просто набор цифровых копий, а полноценную глобальную экосистему L’Officiel в digital-среде. Каждый журнал говорил на языке своей аудитории, оставаясь частью великой модной традиции. Этот проект стал одним из самых ярких примеров того, как бережное отношение к наследию и смелость в экспериментах позволяют классическому бренду обрести новое дыхание в цифровой эпохе.